Sondage : le FLE, une espèce en voie d’extinction…

Complétez le sondage de l’Unécof pour les aider à montrer combien la formation FLE a du sens et qu’il faut la maintenir ! Ce sondage vise principalement les secteurs associatif et socio-culturel, les CPAS, l’accueil des migrants, la Promotion sociale. L’ appariement Fçs/FLE existe depuis 2001 et à fait ses preuves! Dans la nouvelle réforme […]

Journée de formation à Anvers

Vous êtes enseignant de français ou d’espagnol et vous donnez des cours aux adultes ? Inscrivez-vous à cette journée de formation organisée en collaboration avec Talenland, le samedi 5 mai à l’Université d’Anvers.  La journée commence par la conférence plénière, « Langue cible, langue d’apprentissage » de Sebastiaan Dönszelmann, formateur à l’Université d’Amsterdam. Ensuite, vous pourrez assister à deux ateliers.

Journée de formation FLE à Louvain

Nous sommes heureux d’organiser, en collaboration avec l’Université Catholique de Louvain, une journée de formation FLE à Louvain, le vendredi 25 mai 2018. Cette édition intitulée « Le FLE en action ! : réflexions et pratiques ».

Bruxelles n’a pas à envier la politique d’intégration flamande

Certains débats en Flandre ne trouvent pas d’écho en Belgique francophone. C’est le cas du débat sur la réforme de l’agence Flamande pour l’intégration des primo-arrivants. Celle-ci a décidé l’été dernier de licencier 170 employés. Cette crise qui dure depuis près de 8 mois à fait couler beaucoup d’encre dans le nord du Pays. Les […]

Le parcours d’intégration fait le plein

Le premier bureau d’accueil francophone pour primo-arrivants tourne désormais à plein régime avec 1.966 dossiers en cours. Près de 200 participants ont achevé leur parcours d’intégration.

L’Exercisier B1-B2

600 exercices de grammaire, 24 chapitres. La nouvelle édition entièrement remaniée de ce best-seller du FLE permet de travailler de manière exhaustive et variée tous les points de grammaire des niveaux B1 et B2 du CECR.

La méthode Balingua

Apprendre les langues en se basant sur ce qu’elles ont en commun, la syntaxe, et non pas sur ce qui les différencie, la morphologie.